與高適薛據登慈恩寺浮圖
岑參
塔勢如涌出,孤高聳天宮。
登臨出世界,蹬道盤虛空。
突兀①壓神州,崢嶸如鬼工②。
四角礙白日,七層摩蒼穹。
下窺指高鳥,俯聽聞驚風。
連山若波濤,奔湊如朝東。
青槐夾馳道,宮館③何玲瓏。
秋色從西來,蒼然滿關中。
五陵北原上,萬古青蒙蒙。
凈理④了可悟,勝因⑤夙所宗。
誓將掛冠⑥去,覺道⑦資無窮。
岑參:(715?-770),原籍南陽,移居江陵(今湖北荊沙)。少時讀書于嵩山,后游京洛河朔,隱居終南別業(yè)。天寶三年進士及第,授右內率府兵曹參軍。后赴安西高仙芝幕掌書記,復赴北庭封常清幕任職。對邊塞生活深有體驗。肅宗朝拜右補闕。長安收復后,轉起居舍人,以上書指斥權佞,出為虢州長史。代宗朝入蜀,兩任嘉州刺史。罷官后客居成都。其詩以邊塞詩著稱,寫邊塞風光及將士生活,氣勢磅礴,昂揚奔放。因而成了邊塞詩派的代表。
【注釋】
①突兀:高聳。
②鬼工:非人力所能。
③宮館:宮闕。
④凈理:佛理。
⑤勝因:善緣。
⑥掛冠:辭官。
⑦覺道:佛道。
【簡析】
此詩是寫登佛塔回望景物,望而生發(fā),忽悟佛理,決意辭官學佛,以求濟世,暗 寓對國是無可奈何的情懷。
首二句寫未登之前仰望全塔;三、四句寫登塔;五至八句寫塔之高聳雄峻。九、十句寫由上俯看;十一至十八句,寫在塔頂向東南西北各方所見的景物。最后四句寫忽悟“凈理”,甚至想“掛冠”而去。
詩在描摹大雁塔的巍峨高大方面,可謂匠心獨運?!叭缬砍觥?、“聳天宮”、“礙白日”、“摩蒼穹”等等,語語驚人,令人有親臨其境之感,不禁為之驚嘆。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)