浣溪沙
【宋】晏殊
一向年光有限身,
等閑離別易銷魂。
酒筵歌席莫辭頻。
滿目山河空念遠(yuǎn),
落花風(fēng)雨更傷春。
不如憐取眼前人。
【簡析】
光陰短若片刻,人生短暫有限。尋常的一次次離別,虛擲了年光,實(shí)非等閑之事,怎能不黯然銷魂呢。既然離別已令人無奈,酒筵歌席就不須推辭,莫厭其頻繁,正好借酒澆愁,及時(shí)行樂??吹斤L(fēng)雨落花,更添傷春之思。說明念遠(yuǎn)之無濟(jì)于事。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)