本站網(wǎng)英語四級頻道為備考英語四級的同學(xué)整理了英語四級詞匯講解及考點歸納,希望可以為大家?guī)韼椭?,一起來學(xué)習(xí)一下吧。
2020年6月英語四級詞匯講解丨考點歸納匯總
英語四級詞匯講解丨考點歸納:等于
The executives acknowledge that they try to swing national eating habits to afood created in America, but they deny that amounts to economic imperialism.
英語四級譯文:
公司高層承認(rèn),他們正努力轉(zhuǎn)變?nèi)澜缛藗兊娘嬍沉?xí)慣,讓全世界的人們接受美國制造的食物,但是他們否認(rèn)這是經(jīng)濟霸權(quán)主義。
四級詞匯講解:
本句的主干是the executives acknowledge that...but they deny that...,兩個that都引導(dǎo)賓語從句。
executive意為“執(zhí)行者;主管”,在本句中為復(fù)數(shù)形式,可以譯為“巨頭們”。swing意為“搖擺;動搖;轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)向”。如:
1) The children were swinging on a rope.孩子們抓著繩子蕩來蕩去。
2) This will swing public opinions against the government.這將使公共典論轉(zhuǎn)而反對政府。
amount to為固定短語,意為“等于,相當(dāng)于;實際上是”。imperialism意為“帝國主義”。
英語四級考點歸納:
amount to和be equal to都可以譯為“等于,相當(dāng)于”,二者的聯(lián)系與區(qū)別如下:
※ amount to和be equal to都可以表示抽象含義上的相等。如:
1) His words amount to a refusal.他的話等于是在拒絕。
2) The task requires quick thinking, and John is equal to it.這項任務(wù)需要思維敏捷的人來完成,而約翰可以勝任。
※ amount to有“總和”的含義,而be equal to主要表示數(shù)值上的相等。如:
1) My savings amount to $2,000.我的儲蓄共有2000美元。
2) His earnings are said to be equal to £300,000 per annum.據(jù)說他每年的收入高達(dá)30萬英鎊。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)