浣溪沙
【南唐】李煜
紅日已高三丈透,
金爐次第添香獸,
紅錦地衣隨步皺。
佳人舞點(diǎn)金釵溜,
酒惡時拈花蕊嗅,
別殿遙聞簫鼓奏。
【簡析】
徹夜不廢的宮廷歌舞,很難想象有如此瘋狂---
日高三丈了,舞興卻還正濃。獸形的炭料燃盡了,再一爐爐依次添加。紅綿鋪成了地衣,隨舞步旋轉(zhuǎn)起皺;舞點(diǎn)飛旋的佳人,已顧不得金釵從發(fā)髻滑落。酒無疑香醇上好,偏嫌它品味中下;唯恐污染了口鼻,便不時拈花來嗅。
這里的歌舞已夠令人炫目,便殿的盛況更不難想像;且聽陣陣簫鼓之音,那歌舞才入高潮!
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)