菩薩蠻
【宋】韋莊
紅樓別夜堪惆悵,
香燈半卷流蘇帳,
殘?jiān)鲁鲩T(mén)時(shí),
美人和淚辭。
琵琶金翠羽,
弦上黃鶯語(yǔ)。
勸我早歸家,
綠窗人似花。
【簡(jiǎn)析】
這是一段艷情生活的回憶,是一幅夜闌泣別的畫(huà)圖。
小小的紅樓,閃爍著散發(fā)出清香的燈光,流蘇帳半卷著,這里充滿了溫馨的氣氛。
下片用形象的比喻,寫(xiě)"美人"臨別時(shí)一曲如泣如訴的琵琶。那琵琶是用金制的翠羽裝飾起來(lái)的,彈起來(lái)如鶯聲嬌軟,宛轉(zhuǎn)動(dòng)人。整個(gè)曲子凝成一句話"勸我早歸家。"綠窗前的人兒像"花"一樣的美麗,也像"花"一樣的容易凋零。零落成泥,美人遲暮,那就要抱恨終身了。
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)