蝶戀花
【宋】晏幾道
夢(mèng)入江南煙水路
行盡江南
不與離人遇
睡里銷魂無說處
覺來惆悵銷魂誤
欲盡此情書尺素
浮雁沈魚
終了無憑據(jù)
卻倚緩弦歌別緒
斷腸移破秦箏柱
【簡(jiǎn)析】
上片寫夢(mèng)里相思。一起化用岑參"洞房昨夜春風(fēng)起,遙憶美人湘江水。枕上片時(shí)春夢(mèng)中,行盡江南數(shù)千里",而"不與離人遇",卻是自作語。夢(mèng)里消魂未平,覺來惆悵又起,這"消魂"還真誤人不淺哩。下片寫醒后遣懷。遣懷的辦法之一是寫信,麻煩在信封上寫;就能寫,也未必準(zhǔn)收到;就收到,也未必準(zhǔn)回信。遣懷辦法之二是奏樂,樂囂是秦箏,欲借低音緩弦抒發(fā)感傷,彈奏之前,不免移遍箏柱調(diào)節(jié)音高。全詞語言清暢,而抒情有遞進(jìn)、有頓挫,故沉摯有力。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)