舉頭望明月 低頭思故鄉(xiāng)的意思及全詩賞析
《靜夜思》是偉大詩人李白的作品,表達(dá)的是思鄉(xiāng)之情。這首詩雖然只有區(qū)區(qū)二十個字,但就流傳的廣泛程度來說,還沒有一篇作品可以與之比肩,它幾乎是全世界華人耳熟能詳?shù)囊皇酌T谖覈顝V為流傳的《靜夜思》版本是明朝版本,與宋朝版本個別字有出入。
靜夜思
床前 明 月 光,疑 是 地 上 霜。
舉 頭望 明 月,低 頭 思 故 鄉(xiāng)。
注釋
⑴靜夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒 .
⑶疑:好像。
⑷舉頭:抬頭。
作品譯文
直譯
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。
韻譯
皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。
仰首只見月一輪,低頭教人倍思鄉(xiāng)。
李白《靜夜思》一詩的寫作時間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。李白時年26歲,寫作地點(diǎn)在當(dāng)時揚(yáng)州旅舍。其《秋夕旅懷》詩當(dāng)為《靜夜思》的續(xù)篇,亦同時同地所作。李白在一個月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)