夜書所見的詩意
《夜書所見》詩意:
蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自我的家鄉(xiāng)。
他忽然看到遠處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。
《夜書所見》這首詩是南宋詩人葉紹翁所寫。蕭蕭的秋風(fēng)吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自我的家鄉(xiāng)。一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。
一陣陣寒冷的秋風(fēng)吹動了梧桐樹的葉子,發(fā)出“唰唰”的聲音。葉子緩緩下降,地上蓋了一層金黃的落葉,好像鋪了一層黃色的地毯。秋風(fēng)讓我感受到了一陣陣寒意。
江面上的風(fēng)呼呼地吹著,牽動了我濃濃的思鄉(xiāng)之情。
夜深了,我思念家鄉(xiāng),想念遠方的父母,怎樣也睡不著。站在窗前向外望去,看見籬笆后面有一些燈光,一個小男孩手挑燈籠和一個小女孩在找什么,我明白那是他們在捉蛐蛐呢。
一年年過去了,我什么時候才能回到自我的故鄉(xiāng)呢?
本詩交織作者的凄情暖意、歡懷掛心。表現(xiàn)古詩《夜書所見》唯美性,可從九方面賞析。
1、借景抒情,以景入情。一二兩句寫自然環(huán)境,落木蕭蕭,寒聲陣陣,秋風(fēng)秋江,傳達漂泊不定凄愴落寞之感;引發(fā)后兩句書寫的思憶之情,思念家中小兒此時可能還在挑燈夜戲,挑逗斗蟀。孤獨之時幻想天倫之情,蕭索之景催發(fā)想念嬉耍之樂。以景入情,情景交融,相互映襯,構(gòu)思神妙。
2、“動”“知”連氣,一氣呵成。詩歌以落葉“送”寒,寒聲“動”情,情牽親人,思親慰寂,一氣連成?!皠印睘樵姟肮恰保爸?思)”為詩“心”,做好了前后承接,使全詩起落得體張馳有度。
3、暗用典故,明了心意?!敖锨镲L(fēng)動客情”暗用張翰辭官典故。據(jù)傳晉人張翰官居洛陽,見秋風(fēng)起而思念故鄉(xiāng),于是辭官回鄉(xiāng),了卻心愿?!扒锷闲念^使人愁”,更能傳達詩人當(dāng)時客居在外,鄉(xiāng)愁滿懷的心境。
4、巧用修辭,情意綿長?!笆捠捨嗳~送寒聲,江上秋風(fēng)動客情”。這一“送”一“動”,寓情于物,賦予梧葉秋風(fēng)以人的情態(tài)思緒。這些物態(tài)聲情的詩文,怎不把讀者帶進這風(fēng)送寒涼情動秋江的意境之中,令人癡迷難返,惆悵滿懷?!笆捠捨嗳~送寒聲”妙用通感,以蕭蕭之聲催動凄涼心境,用聽覺形象溝通觸覺感受,意味綿長。
5、冷暖兩分,“寒”“挑”傳神?!昂弊忠徽Z雙關(guān),既有秋風(fēng)襲來寒涼逼人之感,更有落泊天涯心神凄清之意。“挑”字于細節(jié)逼真見妙趣。寫出兒童的專注嬉戲輕挑細撥忽屏息觀斗忽乍喜興呼的斗蟋蟀場面,全在一“挑”。“挑”出了性格,“挑”出了神韻,“挑”出了思憶親人溫暖之情!
6、動靜結(jié)合,以動襯靜。秋葉秋風(fēng)秋聲秋江秋舟孤燈頑童斗蟀,均是寫動景,動得有聲有色有光有影;籬落小屋,幽深夜晚,漆黑無邊,這是寫靜景,靜得凄神寒骨,令人惆悵滿懷。那落葉片片,蕭蕭風(fēng)聲,卻又引動詩人在幽靜的深秋半夜掛念家中親人思緒。
7、心馳神往,遠近互動。詩人因身受寂夜孤單之苦,而產(chǎn)生眷戀遠方親人之心。雖身在千里之距,嬉戲場景猶在眼前。近處寒葉聲聲擾,天倫樂事曼曼來。那物那景,直教人無限唏噓。
8、虛實相益,以實映虛。全詩四句中二句寫所見實景:葉落聲寒,水動風(fēng)涼;四句寫引發(fā)想象:黑夜明燈,童觀蟋斗。所見所聞,或明或暗,虛實相映。滿耳秋聲,滿目秋夜,滿懷鄉(xiāng)情。實中有虛,寓虛于實,言寥寥而意無盡!
9、悲歡交織,以歡掩悲。一二句寫悲景,秋風(fēng)掃落葉,長天送寒意;三四句敘歡情,深夜挑促織,異地思歡情。一悲一喜,悲喜交潛,以歡掩悲,更顯游子流浪天涯的孤寂無奈強烈思親之情。
《夜書所見》鑒賞:
這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景,他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原先是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自我的家鄉(xiāng)和童年吧。“挑”字用得極為準(zhǔn)確。這首詩在最終兩句用了一個修辭手法,“之所以明白有兒童在捉蟋蟀,是因為:夜深了,但籬笆下頭還有一盞燈在發(fā)亮?!?/p>
這首詩,寫秋夜所見之景,抒發(fā)羈旅思鄉(xiāng)之情,一句寫梧葉,“送寒聲”,微妙地寫出了夏去秋來之時,旅人的敏銳感覺。
草木凋零,百卉衰殘,是秋天的突出景象。詩詞中常以具有物候特征的“梧葉”,置放在風(fēng)雨之夜的典型環(huán)境中,表現(xiàn)秋的蕭索。韋應(yīng)物《秋夜南宮寄灃上弟及諸生》詩:“況茲風(fēng)雨夜,蕭條梧葉秋。”就采用了這一藝術(shù)手法。
此詩以疊字象聲詞置于句首,一開始就喚起讀者聽覺形象的聯(lián)想,造成秋氣蕭森的意象,并且用聲音反襯出秋夜的寂靜。之后用一“送”字,靜中顯動,引出“寒聲”。在梧葉搖落的蕭蕭聲中,仿佛包含砭骨的寒氣;以聽覺引起觸覺的通感之法渲染了環(huán)境的凄清幽冷。
二句接以“江上秋風(fēng)”四字,既點明秋風(fēng)的起處,又進一步烘托出了寒涼的氣氛。秋風(fēng)已至,而人客居他鄉(xiāng)未歸,所以觸動了思鄉(xiāng)之念。一個“送”字和一個“動”字,都用得十分傳神,前者寫“驚”秋之意,,后者抒“悲”秋之情。
陣陣秋風(fēng),觸發(fā)了羈旅行客的孤寂情懷,晉人張翰,在洛陽做官,見秋風(fēng)起,因思故鄉(xiāng)的莼菜羹和鱸魚膾,就辭官回家了。此詩作者耳聞秋風(fēng)之聲,牽動了旅中情思,也悵然欲歸。這兩句用“梧葉”、“寒聲”和“江上秋風(fēng)”寫出了秋意的清冷,實際上是用以襯托客居心境的凄涼。再以“動”字揭出“客情”,情景湊泊,自然貼切,彌見羈愁之深。
三、四句寫兒童挑促織,表面上看似乎與“客情”無關(guān),實際上是用兒童的'歡樂——無憂無慮,來反襯自我旅居的孤獨和愁思。
這兩句,從庭內(nèi)移到戶外,來了個大跨度的`跳躍。這兩句是倒裝句,按意思順序,應(yīng)當(dāng)前后互移。詩人意緒紛繁,難以入睡,轉(zhuǎn)身步出戶外,以排遣縈繞心頭的羈思離愁,但眼前的夜景又給他以新的感受。
“秋夜促織鳴,南鄰搗衣急”(謝朓《秋夜》)。那茫茫的夜色中,閃此刻籬落間的燈火,不正是“兒童挑促織”嗎?這種無憂無慮、活潑天真的舉動,與詩人的凄然情傷、低回不已,構(gòu)成鮮明的比較。
這首詩也有這個意思。暗夜中的一盞燈光,在詩人心靈的屏幕上映現(xiàn)出童年生活的片斷:“兒時曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音”(張镃《滿庭芳·促織兒》)。眼前之景與心中之情相遇合,使詩人陷入了對故鄉(xiāng)的深沉思念之中。他以“籬落一燈”隱寓自我的“孤棲天涯”,借景物傳達一片鄉(xiāng)心,與“江上”句相關(guān)聯(lián),收束全篇,尤覺秋思洋溢,引人遐想。
這首詩先寫秋風(fēng)之聲,次寫聽此聲之感慨,末兩句點題,寫戶外所見,全詩語言流暢,層次分明,中間轉(zhuǎn)折,句似斷而意脈貫穿。詩人善于經(jīng)過藝術(shù)形象,把不易說出的秋夜旅人況味委婉托出而不落入衰颯的境界。最終以景結(jié)情,詞淡意遠,頗耐人咀嚼。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)