嘗愛西湖春色早。
臘雪方銷,已見桃開小。
頃刻光陰都過了。
如今綠暗紅英少。
且趁馀花謀一笑。
況有笙歌,艷態(tài)相縈繞。
老去風(fēng)情應(yīng)不到。
憑君剩把芳尊倒。
翻譯和注釋
譯文
我曾愛西湖的春天來得早。冬雪才消,小小的桃花枝頭笑。轉(zhuǎn)瞬春光過去了,如今是綠葉成蔭紅花少。
剩下的花兒還妖嬈,抓住時機看個飽。何況有美女笙歌供一笑。只可惜老來的風(fēng)情不及從前好,聽你開懷暢飲人醉倒。
注釋
蝶戀花:唐教坊曲名。本名《鵲踏枝》。晏殊詞改今名。調(diào)名取梁簡文帝蕭綱詩句“翻階蛺蝶戀花情”中的三字。雙調(diào),六十字,十句,上下片各五句四仄韻。
嘗愛:曾經(jīng)愛。嘗:曾經(jīng)。西湖:此指潁州(今安徽阜陽)西湖。
臘雪:冬雪。方銷:剛剛?cè)诨M。
綠暗紅英少:謂紅花大多已經(jīng)凋敗,所剩無幾,滿眼所見都是綠葉。紅英:紅花。
謀:圖謀,營求。
艷態(tài):美艷的姿態(tài),指酒席上的歌妓。
風(fēng)情:風(fēng)月之情。此處是作者自稱年已老去,沒有了少年時的風(fēng)月情懷。
剩把芳尊倒:只管將酒杯斟滿。剩把:只管把。芳樽:精致的酒器。亦借指美酒。
問:《蝶戀花》的作者是誰?
答:蝶戀花的作者是歐陽修
問:蝶戀花是哪個朝代的詩文?
答:蝶戀花是宋代的作品
問:蝶戀花是什么體裁?
答:詞
問:嘗愛西湖春色早出自哪首詩文,作者是誰?
答:嘗愛西湖春色早 出自 宋代歐陽修的《蝶戀花》
問:嘗愛西湖春色早 的下一句是什么?
答:嘗愛西湖春色早 的下一句是 臘雪方銷,已見桃開小。
問:出自歐陽修的名句有哪些?
答:歐陽修名句大全
這首詞作于熙寧五年(公元1072年)的春天(一說熙寧四年),此時作者已經(jīng)退居潁州。之前曾多次賞游西湖。他第二次游賞西湖春景是在第二年晚春。詞中“頃刻光陰都過了,如今綠暗紅英少”云云,指的就是第二次,時年四十四歲。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)