2019年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯熱點(diǎn)預(yù)測(cè)及答案
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
旅游作為一種時(shí)尚的休閑活動(dòng),為越來(lái)越多的人所喜愛(ài)。經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展、生活水平的提高,以及政府對(duì)旅游業(yè)的支持使得旅游在中國(guó)越來(lái)越流行。旅游已逐步成為人們?nèi)粘I畋夭豢缮俚牟糠帧C糠昙倨?,大批的中?guó)游客就會(huì)涌入世界各地的景點(diǎn)。旅游時(shí)人們可以開(kāi)闊視野,增長(zhǎng)知識(shí),欣賞大自然的美麗風(fēng)光,最終得以放松身心。中國(guó)的旅游資源豐富,旅游市場(chǎng)巨大,目前旅游產(chǎn)業(yè)已經(jīng)成為中國(guó)經(jīng)濟(jì)一個(gè)重要的部分。
熱門(mén)關(guān)鍵詞推薦:
四六級(jí)報(bào)名 四級(jí)閱讀輔導(dǎo) 四級(jí)翻譯技巧 英語(yǔ)四級(jí)詞匯表 四級(jí)翻譯匯總 英語(yǔ)四級(jí)口語(yǔ) 六級(jí)閱讀輔導(dǎo) 英語(yǔ)六級(jí)語(yǔ)法 英語(yǔ)六級(jí)閱讀 六級(jí)翻譯匯總 六級(jí)口語(yǔ)詞匯 六級(jí)作文模板
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)