日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          2019年12月英語六級翻譯熱點預(yù)測及答案:四大名著

          Ai高考 · 四六級英語
          2022-09-30
          更三高考院校庫

          2019年12月英語六級翻譯熱點預(yù)測及答案

          請將下面這段話翻譯成英文:

          中國的四大名著(the Four Great Classical Novels)指創(chuàng)作于明清時期的四部最偉大、最有影響力的小說。閱讀四大名著,可以了解中國傳統(tǒng)的社會、歷史、地理、民俗和處世哲學(xué)。大多數(shù)的中國人對這四部小說中的人物、情節(jié)和場景都很熟悉。它們已經(jīng)深深地影響了中國人的思想(mentality)、觀念和價值觀?,F(xiàn)在,四部小說都已被改編成電影或電視劇(TV series),受到很多觀眾的喜愛。四大名著都具有很高的藝術(shù)水平,是中華民族的寶貴遺產(chǎn),在中國文學(xué)史上也是一大創(chuàng)舉。

          熱門關(guān)鍵詞推薦

          四六級報名 四級閱讀輔導(dǎo) 四級翻譯技巧 英語四級詞匯表 四級翻譯匯總 英語四級口語 六級閱讀輔導(dǎo) 英語六級語法 英語六級閱讀 六級翻譯匯總 六級口語詞匯 六級作文模板

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          四六級英語

          大學(xué)四六級英語欄目提供大學(xué)四六級英語學(xué)習(xí)資料,大學(xué)四六級報名 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)