以下內(nèi)容是英語(yǔ)六級(jí)翻譯試題及答案供大家參考,更多四六級(jí)考試信息、四六級(jí)備考資料、歷年真題、成績(jī)查詢請(qǐng)關(guān)注本站網(wǎng)四六級(jí)頻道。(也可關(guān)注本站網(wǎng)四六級(jí)官方微信:本站四六級(jí) ,微信號(hào):xdfcet46),了解更多四六級(jí)考試動(dòng)態(tài)!
2019年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯試題及答案匯總
英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:全民健身日
中囯政府宣布每年的8月8日為“全民健身日”(National Fitness Day),推動(dòng)全民健身。這一舉動(dòng)不僅在全國(guó)范圍內(nèi)普及了健康理念,還使人們鍛煉的方式更加多樣化。每天早晨,喜歡戶外運(yùn)動(dòng)的老年人會(huì)聚集(congregate)在公園里鍛煉身體,如打太極拳(tai chi)、跳彩帶舞(ribbon dancing)等。公園里那些低沖擊力的公共健身器材和新鮮的空氣十分適合他們。相反,年輕人則發(fā)起了一股室內(nèi)健身熱潮。比起戶外活動(dòng),他們更喜歡選擇華麗的健身房。在他們看來(lái),健身房既時(shí)尚又充滿動(dòng)感。
參考譯文:
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)