本站網(wǎng)站為大家整理了2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題匯總等相關(guān)資訊,希望可以幫助到大家,更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注本站網(wǎng)。
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)龍
對(duì)龍圖騰他的崇拜在中國(guó)大約已綿延了八千多年。中國(guó)龍是古人將魚(yú)、蛇、馬、牛等動(dòng)物與云霧、雷電等自然天象集合而成的一種神物。 中國(guó)龍的形成與中華民族的多元融合過(guò)程同步。在中國(guó)人的心目中,龍具有振奮騰飛、開(kāi)拓變化的寓意和團(tuán)結(jié)凝聚的精神。
譯文
Chinese Dragon Dragon totem worship in China has been around for the last 8,000 years. The ancients in China considered the dragon (or loong) a fetish that combines animals including the fish, snake, horse and ox with cloud, thunder, lightning and other natural celestial phenomena. The Chinese dragon was formed in accordance with the multicultural fusion process of the Chinese nation. To the Chinese, the dragon signifies innovation and cohesion.
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:傳統(tǒng)美
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:城市化進(jìn)程
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:全球化
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:獨(dú)生子女
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:參加雅思考試
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:網(wǎng)絡(luò)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:七夕節(jié)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:龍圖騰
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:人口老齡化
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)菜
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:企業(yè)的成功
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:四合院結(jié)構(gòu)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)園林視角
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)家庭文化
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:孫大圣
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:音樂(lè)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:洛陽(yáng)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:喝茶
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:水餃
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:交通工具
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)的多樣化
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)服務(wù)產(chǎn)業(yè)
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:大熊貓
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:山體滑坡
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:吃月餅
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)龍
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:旅游赤字
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:秦始皇陵墓
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)出境游
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:和平穩(wěn)定
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:功夫茶
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:杭州歷史
2022年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:度量衡
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)