苕之華,蕓其黃矣。
心之憂矣,維其傷矣。
苕之華,其葉青青。
知我如此,不如無生。
??羊墳首,三星在?。
人可以食,鮮可以飽。
【注釋】:饑民描述荒年饑饉,人民困頓的情況。
苕(音條):植物名。即凌霄花。藤本,蔓生,花盛為黃色。
黃:蔫黃。比喻人生潦倒。
其葉青青:指花落,葉盛。比喻好景不長。
??(音臟)羊墳首:母羊大頭,指瘦瘠。比喻人的窮困。
三星在?:參星映在?中。指籠中無魚。鮮:寡;少。
【賞析】:
《苕之華》描寫災(zāi)荒年代人吃人的殘酷現(xiàn)實。表達了人們“不知無生”的內(nèi)心痛苦。詩以凌霄的花葉反襯的蕭索,所謂“物自盛而人自衰”,又特別善于選取典型事物概括生活,“舉一羊而陸物之蕭索可知,舉一魚而水物之凋耗可想”。水中無食,因此魚不可見,陸上無草,因此“??羊墳首”。時進而襯托人的生活“人可以食,鮮可以飽”,連人吃人都無法可飽,表現(xiàn)饑饉的嚴重,可謂力透紙背。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)