南有喬木,不可休思。
漢有游女,不可求思。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚。
之子于歸,言秣其馬。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞。
之子于歸,言秣其駒。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
賞析:
本詩(shī)描寫一位男子愛上一位江上往來的姑娘,但是追求失望,
詩(shī)中充滿了深深地嘆息和徘徊瞻望。詩(shī)中反復(fù)以喬木不可休與江
漢不可渡,比喻游女不可求,第二、三節(jié)又寫他的幻想,寄托著
內(nèi)心熱烈的向往,而面對(duì)不可得的現(xiàn)實(shí),更增強(qiáng)了失望的無可奈
何,尤其感人。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)