broad和wide的側(cè)重點(diǎn)不同,broad是普通用詞,指向兩邊延伸的寬度,強(qiáng)調(diào)兩邊之間面積的廣闊,也可指向四方伸展開去;wide是常用詞,側(cè)重指兩邊或兩點(diǎn)之間的距離,著重距離的遠(yuǎn)近。兩者用作形容詞均可表示“寬”,其反義詞均為narrow,其名詞形式分別為breadth和width。
broad側(cè)重指表面或幅面的寬廣,wide則強(qiáng)調(diào)從一邊到另一邊的距離。所以:
在形容人的臉、肩、背、胸以及植物的葉時(shí),通常用broad而不用wide。如:
broad chest寬胸;broad shoulder寬肩;a broad leaf闊葉。
在形容人的口、眼睛等之大以及與open連用時(shí)通常用wide而不用broad。如:
She stared at him with wide eyes.她睜大眼睛注視著他。
注:用于引申義,表示“廣泛的”,通常用wide。
We walked down a broad avenue lined with trees.
我們走在林蔭大道上。
He flashed a broad grin at us.
他沖我們咧嘴笑了笑。
My brother is very broad-shouldered.
我兄弟肩膀很寬。
His eyes were wide (= opened much more than usual) with surprise.
他驚訝得睜大了眼睛。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)