in the corner和at the corner的含義不同,in the corner表示在某一范圍內(nèi)角落 ,強(qiáng)調(diào)直角的內(nèi)角里;at the corner表示在拐角周圍 ,范圍要大一些。corner的基本意思是“角”,是可數(shù)名詞,指兩條線或兩條路相交處; 也可作“遙遠(yuǎn)的地方,天涯海角”解,此時(shí)常用復(fù)數(shù)形式; 引申可指“困境,窘?jīng)r”,此時(shí)可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。
corner接介詞in,表示“在角落里”; 接介詞on或at,表示“在拐角處”; 接介詞round〔around〕,表示“拐過彎去”。
corner的基本意思是“駕車轉(zhuǎn)彎”,作此解時(shí),是不及物動(dòng)詞。
corner的基本意思是“駕車轉(zhuǎn)彎”,作此解時(shí),是不及物動(dòng)詞。
corner可引申指“囤積”,即把有意要買東西的人置于無可選擇的境地中,使其按要價(jià)付錢。用作及物動(dòng)詞時(shí),后可接如小麥、商品等名詞作賓語。
corner還可引申指“難住,走投無路”,即把其人逼入角落里。用作及物動(dòng)詞時(shí),主語可以是人,也可以是物,賓語一定是人??捎糜诒粍?dòng)結(jié)構(gòu)。
The news soon spread to the farthest corner.消息很快傳到最遠(yuǎn)的角落。
She sat in the corner, watching my every move.她坐在角落里注視著我的一舉一動(dòng)。
She waved to me as she turned the corner.她拐彎時(shí)向我揮了揮手。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)