“已是懸崖百丈冰”的下一句是“猶有花枝俏”。該詞出自《卜算子·詠梅》,此詞塑造了梅花俊美而堅韌不拔的形象,鼓勵人們要有威武不屈的精神和革命到底的樂觀主義精神。
《卜算子·詠梅》原文
讀陸游詠梅詞,反其義而用之。
風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。
俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。
譯文:品讀了陸游的《卜算子·詠梅》詞,反用陸游詞的原本的寓意而寫了這首詞。風(fēng)風(fēng)雨雨把去春送走,滿天飛雪又把來春迎到,在那懸崖峭壁凍結(jié)了百丈冰柱的嚴(yán)寒下仍然有梅的花枝綻放著俊俏、艷麗的梅花,傲迎風(fēng)雪。梅花雖然俏麗艷放,卻不同誰爭奇春日的光輝,只是把春的信息向群芳預(yù)報。等到滿山遍野都開滿了色彩絢麗的鮮花,梅花在群芳花叢中微笑。
上闋主要寫梅花傲寒開放的美好身姿,描繪梅花的美麗、積極與堅貞;下闋主要寫梅花的精神風(fēng)貌,表現(xiàn)了梅花堅強不屈、不畏寒冷,對春天充滿信心和謙虛的風(fēng)格。
全詞運用逆向思維來立意,融合象征、擬人、襯托、比喻、夸張、對仗、頂針等手法,較完美地實現(xiàn)了托物言志的目的。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)