翻譯是:王翱的女兒嫁給京城附近的某個官員做妻子。王翱的夫人非常疼愛女兒,每次讓女兒回家,女婿堅持不放,惱恨的對妻子說:你父親是選拔官吏的長官,把我調(diào)到京城做官,你可每天侍奉母親。調(diào)動我就像振落樹葉,有什么吝嗇的?女兒托人告訴母親,當天夫人擺上酒菜,跪著告訴王翱,王翱非常生氣,拿起桌上的器具打傷夫人,出門坐馬車到朝房里住,十天之后才回家,最終女婿沒有調(diào)到京城。
王翱,字九皋。鹽山(今河北省滄州市)人。明朝名臣。王翱為明成祖永樂十三年進士,初授大理寺左寺正,左遷行人。宣德初年,被擢為御史。明英宗即位后,升任右僉都御史,協(xié)鎮(zhèn)江西,懲貪治奸。
正統(tǒng)七年至景泰三年,受命督遼東軍務(wù)。他在任內(nèi)整飭軍備,修筑邊墻,并出擊兀良哈。隨后出為首任兩廣總督。景泰四年起任吏部尚書,以輔佐尚書王直。
奪門之變后獨掌吏部事務(wù),為英宗所敬重,被稱為“老王”而不被稱名,累加至太子太保。一生歷仕七朝,輔佐六帝,剛明廉直。成化三年,王翱逝世,年八十四,獲贈太保,謚號忠肅?!痘拭鹘?jīng)世文編》有《王忠肅公奏疏》。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)