日前,“太空出差三人組”順利返回地球,也登上熱搜。那么,“天和核心艙”、載人飛船、貨運飛船等詞匯用英語怎么說呢?
英文版航天詞匯清單載人飛船 manned spaceship / manned spaceflight
載人空間站 manned space station
天和核心艙 core module Tianhe
空間實驗室 space lab
在軌加注 in-orbit refueling
交會對接 rendezvous and docking
貨運飛船 cargo spacecraft
推進艙 propelling module
空間對接 space docking
近地軌道 low-Earth orbit
運載火箭 carrier rocket
助推火箭 booster rocket
發(fā)射中止系統(tǒng) launch abort system
發(fā)射場 launch site
可重復使用運載火箭 reusable carrier rocket
機械臂 robotic arm
出艙活動 extravehicular activities
艙外服 extravehicular spacesuits
航天Spaceflight
北京航天飛行控制中心 Beijing Aerospace Control Center (BACC)
變軌 orbital transfer
艙口 hatch
艙外活動(即“太空行走”)extra-vehicular activity(EVA)
長征二號F運載火箭 Long March II F carrier rocket
長征三號甲運載火箭 Long March 3A launch vehicle; LM-3A launch vehicle
嫦娥1號 Chang’e-1 lunar probe; Chang’e-1 lunar satellite
登月landing on the moon
地面操作系統(tǒng) ground operation system
地形和地表結構 topographical and surface structures
地月轉移軌道 Earth-moon transfer orbit
定向天線 directional antenna
“東方紅”衛(wèi)星 Dongfanghong (DFH) satellite
多級火箭 multistage rockets
發(fā)射窗口 launch window (“發(fā)射窗口”是指運載火箭發(fā)射航天器選定的一個比較合適的時間范圍,即允許運載火箭發(fā)射的時間范圍。)
發(fā)射前的最后檢查和測試 pre-launch tests
發(fā)射區(qū) launch site
發(fā)射升空 blast off
發(fā)射升空 liftoff; blastoff; take off
發(fā)射臺 launch pad
發(fā)射衛(wèi)星 launch a satellite
返回艙 re-entry module
返回式衛(wèi)星 recoverable satellite
扶梯 ladder
服務艙 service module
干涉成像光譜儀 interference imaging spectrometer
觀測裝置 observation instruments
軌道orbit
軌道艙 orbital module
國防科學技術工業(yè)委員會 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND)
國際空間站 International Space Station
航天服 space suit
繪制月球表面的三維圖像 map three-dimensional images of the lunar surface
激光高度計 laser altimeter
極軌道 polar orbit
緊急供氧裝置 emergency oxygen apparatus
近地點 perigee
近地軌道 low Earth orbit
近月點 perilune
空間環(huán)境探測系統(tǒng) space environment detector system
空間物理探測 space physics exploration
空間遙測系統(tǒng) space telemetry network
立體攝像機 stereo camera
領航宇航員 lead astronaut
美國航空航天管理局 NASA(The National Aeronautics and Space Administration)
拍攝和傳送地球照片 capture and relay pictures of Earth
偏離軌道 veer off course; deviate from course
氣象衛(wèi)星 weather satellite; meteorological satellite
燃料加注 fuel adding
繞月circling the moon
繞月衛(wèi)星 circumlunar satellite
人造衛(wèi)星 artificial satellite
上升段 ascent stage
生命維持系統(tǒng) life support system
試驗太空船 experimental spacecraft
收集月球表面數據 collect lunar surface data
首次近月制動 first braking at perilune
太空艙 capsule
太空升降艙 space elevator
太空行走 space walk
太陽能電池板 solar panel
探月工程 moon exploration project; moon probe project; lunar exploration program
探月工程首席科學家 chief scientist of China’s lunar orbiter project
探月工程總設計師 chief designer of China’s lunar orbiter project
探月工程總指揮 chief commander of China’s lunar orbiter project
探月衛(wèi)星 lunar probe; lunar exploration satellite; lunar orbiter
逃逸塔 escape tower
天線 antenna通信衛(wèi)星 communication satellite
同步軌道衛(wèi)星 geosynchronous satellite
推進艙 propelling module
外太空 outer space; deep space
微波探測儀 microwave sounder
衛(wèi)星同發(fā)射裝置分離進入指定軌道:The satellite separated from the launch vehicle and entered the projected orbit; The satellite was released from the launcher upper stage and entered the projected orbit.
無人飛船 unmanned spaceship/spacecraft
下降段 descent stage
現(xiàn)場觀摩發(fā)射 watch the launch at the site
消毒服 sterilized uniforms
遙感衛(wèi)星 remote sensing satellite
有效載荷 payload
有效載荷能力 payload capability
遠地點 apogee
遠月點 apolune
月球表面化學元素和礦物質分布 distribution of chemical elements and minerals on lunar surface
月球的重力場和環(huán)境 gravity field and environment of the moon
運載火箭 carrier rocket; rocket launcher
載人飛船 manned spaceship/spacecraft
載人航天 manned space flight
載人航天計劃 manned space program
指令艙 command module
中國國家航天局 China National Space Administration (CNSA)
中國空間技術研究院 China Academy of Space Technology (CAST)
主力火箭 main rockets
著陸架 landing pad
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)