晏子治東阿,三年,景公召而數(shù)之曰 :“吾以子為可,而使子治東阿,今子治而亂,子退而自察也,寡人將加大誅于子?!标套又卫頄|阿三年,齊景公召他來并責(zé)備他說:“我認(rèn)為你還可以,才讓你去治理東阿;如今卻被你治理得混亂不堪。你退下去自己仔細(xì)反省吧,我要對(duì)你進(jìn)行嚴(yán)厲的懲罰?!?/p>
原文晏(yàn)子治東阿,三年,景公召而數(shù)(shǔ)之曰 :“吾以子為可,而使子治東阿(ē),今子治而亂,子退而自察也,寡人將加大誅于子。”
晏子對(duì)曰 :“臣請改道易行而治東阿,三年不治,臣請死之 ?!本肮S之。于是明年上計(jì),景公迎而賀之曰 :“甚善矣!子之治東阿也 ?!标套訉?duì)曰:“前臣之治東阿也,屬托不行,貨賂不至,陂池之魚,以利貧民。當(dāng)此之時(shí),民無饑,君反以罪臣;今臣后之東阿也,屬托行,貨賂至,并曾賦斂,倉庫少內(nèi),便事左右(近臣),陂池之魚,入于權(quán)家。當(dāng)此之時(shí),饑者過半矣,君乃反迎而賀。臣愚不能復(fù)治東阿,愿乞骸骨,避賢者之路?!痹侔荼闫А>肮讼孪x之曰:“子強(qiáng)復(fù)治東阿;東阿者,子之東阿也,寡人無復(fù)與焉?!?/p>譯文
晏子治理東阿三年,齊景公召他來并責(zé)備他說:“我認(rèn)為你還可以,才讓你去治理東阿;如今(誰知東阿)卻被你治理得混亂不堪。你退下去自己仔細(xì)反省吧,我要對(duì)你進(jìn)行嚴(yán)厲的懲罰?!标套踊卮鹫f:“臣子我請求改變方針和辦法來治理東阿,如果三年后還治理不好,我請求為此而死?!?景公答應(yīng)了他。這樣,到了第二年年終朝廷考核地方官政績(進(jìn)行表彰)時(shí),景公迎上來祝賀晏子說:“您治理東阿很好??!”
晏子回答說:“臣子我從前治理東阿,不聽從私人請托,不接受財(cái)物送禮;水澤池塘的魚,全用來使貧苦百姓受利。在這個(gè)時(shí)候,百姓沒有挨餓的,可是國君您反倒怪罪我。如今我治理東阿,聽從私人請托,接受財(cái)物送禮,加倍征收賦稅,少上交給國庫,用花言巧語和錢財(cái)討好(對(duì)方身邊的)近臣,水澤池塘的魚,交給權(quán)貴人家。在這時(shí)候,挨餓的百姓已超過半數(shù)了,國君您反倒迎接我、祝賀我。臣我很愚蠢,不能再去治理東阿了,希望能讓我告老還鄉(xiāng),給有才能的人讓路?!标套诱f罷,拜了兩拜,便要離去。
景公于是離開座席向晏子道歉說:“您再去治理東阿吧。東阿,是您的東阿,我不再干預(yù)了?!?/p>
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)