“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”的下一句是“白云生處有人家”。出自唐代杜牧的《山行》?!渡叫小肥翘拼?shī)人杜牧創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)描繪秋日山行所見的景色,展現(xiàn)出一幅動(dòng)人的山林秋色圖。
山行【作者】杜牧【朝代】唐
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
譯文
山石小路遠(yuǎn)上山巔彎彎又斜斜,白云生發(fā)之處隱隱約約有幾戶人家。只因愛那楓林晚景我把馬車停下,霜染的楓葉勝過(guò)鮮艷二月的花。
注釋山行:在山中行走。 遠(yuǎn)上:登上遠(yuǎn)處的。 寒山:深秋季節(jié)的山。 石徑:石子的小路。 斜:為傾斜的意思。 生:產(chǎn)生,生出。另有版本作“深”。(“生”可理解為在形成白云的地方;“深”可理解為在云霧繚繞的的深處) 車:轎子。 坐:因?yàn)椤?霜葉:楓樹的葉子經(jīng)深秋寒霜之后變成了紅色。 楓林晚:傍晚時(shí)的楓樹林。 紅于:比……更紅,本文指霜葉紅于二月花。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來(lái)發(fā)現(xiàn)