日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          江城子十年兩茫茫原文翻譯

          Ai高考 · 高中語文
          2022-01-22
          更三高考院校庫

          原文:十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。翻譯節(jié)選:你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強忍不去思念??山K究難以忘懷。千里之外那座遙遠的孤墳啊,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。

          江城子翻譯

          你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強忍不去思念??山K究難以忘懷。千里之外那座遙遠的孤墳啊,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷??v然夫妻相逢你也認不出我,我已經(jīng)是灰塵滿面,兩鬢如霜。

          昨夜我在夢中又回到了家鄉(xiāng),在小屋窗口。正在打扮梳妝。你我二人默默相對慘然不語,只有相對無言淚落千行。料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚,矮松的山岡。

          江城子創(chuàng)作背景

          蘇東坡十九歲時,與十六歲的王弗結婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深。可惜天命無常,王弗二十七歲就去世了。這對東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。蘇軾在《亡妻王氏墓志銘》里說:“治平二年(1065)五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏,卒于京師。

          六月甲午,殯于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之東北彭山縣安鎮(zhèn)鄉(xiāng)可龍里先君、先夫人墓之西北八步。”于平靜語氣下,寓絕大沉痛。詞題中“乙卯”年指的是宋神宗熙寧八年(1075),其時蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。這一年正月二十日,他夢見愛妻王氏,便寫下了這首“有聲當徹天,有淚當徹泉 ”(陳師道語)且傳誦千古的悼亡詞。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          高中語文

          更三高考為各位高中生整理了高中語文學習課件、高中語文學習提分 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)