這兩句詩(shī)運(yùn)用了對(duì)偶(對(duì)仗)的修辭手法。對(duì)偶,在不同的領(lǐng)域有著不同的詮釋。在詞語(yǔ)中,它是一種修辭方法,兩個(gè)字?jǐn)?shù)相等、結(jié)構(gòu)相似的語(yǔ)句表現(xiàn)相關(guān)或相反的意思。
商山早行【作者】溫庭筠 【朝代】唐
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿回塘。
譯文黎明起床,車馬的鈴鐸已震動(dòng);一路遠(yuǎn)行,游子悲思故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜??輸〉拈稳~,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,鮮艷地開(kāi)放在驛站的泥墻上。因而想起昨夜夢(mèng)見(jiàn)杜陵的美好情景;一群群鴨和鵝,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘里。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)