語(yǔ)不驚人死不休出自杜甫的《江上值水如海勢(shì)聊短述》,意思是:詩(shī)句的語(yǔ)言達(dá)不到驚人的地步,我就決不罷休。
作品原詩(shī)為人性僻耽佳句,語(yǔ)不驚人死不休!
老去詩(shī)篇渾漫興,春來(lái)花鳥莫生愁。
新添水檻供垂釣,故著浮槎替入舟。
焉得思如陶謝手,令渠述作與同游。
譯文我為人情性孤僻,醉心于作詩(shī),寫出來(lái)的詩(shī)句一定要驚人,否則不肯罷休。到老來(lái)作詩(shī)還是很平庸,就不用再為春花秋鳥增添愁懷了。前不久門前修了個(gè)水檻,供憑欄垂釣之用,有時(shí)乘上木筏子也可以當(dāng)做小船用。真希望能找到家陶潛和謝靈運(yùn)這一類人做朋友,跟他們一起吟詩(shī),同游山水才好呢!“語(yǔ)不驚人死不休”一語(yǔ),后人引用為對(duì)自己寫作的嚴(yán)格要求。
簡(jiǎn)介《江上值水如海勢(shì)聊短述》是唐代偉大詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的七言律詩(shī)。此詩(shī)是詩(shī)人面對(duì)如大海洶涌的江水,抒發(fā)內(nèi)心感受的敘懷之作。詩(shī)寫于安史之亂時(shí),詩(shī)人流落四川成都,寄居草堂,一次觀錦江“水如海勢(shì)”,波濤洶涌,則觸景生情,感慨萬(wàn)端,但又無(wú)從說(shuō)起,只好“聊短述”,抒寫了他激憤的、自我解脫的、一時(shí)的人生感悟。全詩(shī)八句五十六字,其中“語(yǔ)不驚人死不休”為傳世名句,道出了杜甫詩(shī)作的特色,反映了他認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶懽鲬B(tài)度。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)