receive和accept的區(qū)別:Accept是指主觀上自愿主動(dòng)去接受、接納,也可以說是摸索過某人或某物在某方面足夠好、滿足自己的希冀而接受。Receive是指客觀上的接受、接收這種行為和動(dòng)作,并不涉及主觀意愿。
Receive和Accept的區(qū)別性質(zhì)不同
receive表示客觀的,accept表示主觀的。
感情色彩不同。
receive表達(dá)的情緒比較中立;accept具有顯然的主觀色彩,不僅客觀上“接”,而且更主要的是主觀上的“受”。
詞性不同
receive可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞;accept主要用作及物動(dòng)詞。
用作動(dòng)詞(v.)
receive用法用作不及物動(dòng)詞S+~(+A)
Lady Jones receives on Monday afternoon.
星期一下午瓊斯夫人會見來訪者。
用作及物動(dòng)詞S+~+n./pron.
She would not receive Mrs.
用作賓補(bǔ)動(dòng)詞S+~+n./pron.+(as)n.
I didn't buy the book,I received it as a gift.
這本書不是我買的,而是別人送給我的禮物。
Receive用法1.receive通常指被動(dòng)地“收到”或“接到”,而accept則指主動(dòng)地“接受”。如:
We haven’t received his letter for a long time.我們很久沒有收到他的來信了。
注意:有時(shí)用詞要視語言習(xí)慣而定,而不能簡陋地認(rèn)為receive=收到,accept=接受。如“接受禮物”說成英語是accept a gift,而“接受教育”卻是receive an education。
2.表示“會見”、“接待”時(shí),要用receive而不用accept。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)