名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。
解釋春風(fēng)無限恨,沉香亭北倚闌干。
譯文
楊貴妃絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花常使君王帶笑觀看。動人姿色似春風(fēng)能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙雙倚靠著欄桿。
注釋
名花:指牡丹花。
傾國:指楊貴妃。
解釋:消除。
沉香亭:亭子名稱。在唐興慶宮龍池東。
問:《清平調(diào)·其三》的作者是誰?
答:清平調(diào)·其三的作者是李白
問:清平調(diào)·其三是哪個朝代的詩文?
答:清平調(diào)·其三是唐代的作品
問:清平調(diào)·其三是什么體裁?
答:七絕
問:名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看出自哪首詩文,作者是誰?
答:名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看 出自 唐代李白的《清平調(diào)·其三》
問:名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看 的下一句是什么?
答:名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看 的下一句是 解釋春風(fēng)無限恨,沉香亭北倚闌干。
問:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全
這首詩是李白在長安為翰林時所作。唐玄宗天寶二年(公元743年)或天寶三年(公元744年)春天的一日,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了三首,這是其中一首。
這一首,總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王揉合,融為一體:首句寫名花與傾國相融;二句寫君王的歡愉,“帶笑看”三字,貫穿了三者,把牡丹、貴妃、明皇三位一體化了。三、四句寫君王在沉香亭依偎貴妃賞花,所有胸中憂恨全然消釋。人倚闌干、花在欄外,多么優(yōu)雅,多么風(fēng)流!全詩語言艷麗,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷離恍惚。無怪乎深為玄欣賞,貴妃喜愛。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)