北齊書 北齊文宣帝高洋
【原文】
帝①少有大度,志識沉敏,外柔內(nèi)剛,果敢能斷。雅好吏事,測始知終,理劇處繁,終日不倦。初踐②大位,留心政術(shù),以法馭下,公道為先?;蛴羞`犯憲章,雖密戚舊勛,必?zé)o容舍,內(nèi)外清靖③,莫不祗肅④。至于軍國幾策,獨決懷抱,規(guī)模宏遠(yuǎn),有人君大略。又以三方鼎躊⑤,諸夷未賓,修繕甲兵,簡練士卒,左右宿衛(wèi)置百保軍士。每臨行陣,親當(dāng)矢石,鋒刃交接,唯恐前敵之不多,屢犯艱危,常致克捷。嘗于東山游宴⑥,以關(guān)隴⑦未平,投杯震怒,召魏收⑧于御前,立為詔書,宣示遠(yuǎn)近,將事西伐。
《北齊書·文宣紀(jì)》
【注釋】
①帝:即北齊文宣帝高洋(529—559年),高歡次子,東魏時封齊王;公元550年代魏稱帝,建北齊。用漢士人楊惜改定律令,出擊柔然、匈奴,修筑長城。后昏狂yín亂(版 權(quán)所有 e w eny an. co m 易 文言 網(wǎng)),暴死于晉陽(今山西太原)。
②踐:踩,踏。本處謂登上皇位。
③清靖:安定。
④祗肅:恭敬?!办蟆笔侵~,在句中無意義。
⑤鼎躊:鼎立。躊:同“峙”,立。
⑥“嘗于”句:東山,地名。游宴,游樂。
⑦關(guān)隴:地名,本處特指與其對立的政權(quán)北周。
⑧魏收:生于公元506年,卒于572年,北齊史學(xué)家。字伯起,小字佛助,下曲陽(今河北晉陽縣西)人。善詩文。北魏時,編修國史。北齊時,任中書令兼著作郎,奉詔編纂《魏書》,后官至尚書右仆射,監(jiān)修國史。身為北齊臣,所撰《魏書》。多為北齊回護(hù),人稱之為“穢史”。
【譯文】
文宣帝高洋自幼就有大的氣度,善于記識而沉著,動作敏捷,外柔內(nèi)剛,行事果斷。愛好官吏之事,觀察事物開始就能預(yù)測結(jié)果,處理繁雜事情而整日不知道疲倦。剛即帝位時,對統(tǒng)治之術(shù)十分留心,用法律來駕馭臣下,以公道為處事之本。若有誰違犯法律,即使是與他親密的皇親國戚和元老勛臣,都一定不容逃過制裁。因此,朝廷內(nèi)外,一片安定,沒有不恭敬的。至于策劃軍國大事,他單獨決定,規(guī)模宏偉而深遠(yuǎn),是人間君主的大謀略。又因為三方鼎立(南朝、北周和北齊),許多民族尚未臣服,他便修整兵甲,操練士卒,在左右宿衛(wèi)基礎(chǔ)上設(shè)置百保軍士。每次作戰(zhàn),他都親臨前線,親自背負(fù)武器彈藥,兩軍交鋒,唯一讓他擔(dān)憂的是前方的敵人不多。每次遇到危險的形勢,他都能化險為夷,常常取得戰(zhàn)爭的勝利。文宣帝曾經(jīng)在東山游玩,因為關(guān)隴地區(qū)沒有收復(fù)而大怒,將酒杯扔在地上,把魏收喊到自己的面前,立即發(fā)詔,向遠(yuǎn)近的國家和人民宣告,北齊將派兵西伐。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)